Publications by project researchers
- Brunner, Marie-Louise. 2021. Understanding intercultural communication: Negotiating meaning and identities in English as a Lingua Franca Skype conversations. Berlin: J.B. Metzler. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-662-64556-7.
- Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. 2021. Multimodal meaning making: The annotation of nonverbal elements in multimodal corpus transcription. RiCL - Research in Corpus Linguistics 9 (1): 63-88. [Special issue: Challenges in combining structured and unstructured data in corpus development, ed. by Tanja Säily and Jukka Jukka Tyrkkö]. Open access via https://doi.org/10.32714/ricl.09.01.05.
- Collet, Caroline; Stefan Diemer; and Marie-Louise Brunner. 2021. The discourse marker so in video-mediated communication in the Expanding Circle. World Englishes 40 (4): 1-17 [Special issue on Discourse Markers and World Englishes, ed. by Sofia Rüdiger and Sven Leuckert]. Open access via https://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/weng.12543
- Diemer, Stefan; and Marie-Louise Brunner. 2020. "Tell me about food and I tell you who you are" - Expert identity in intercultural food discourse via Skype. Talking about Food. The social and the global in eating communities, ed. by Sofia Rüdiger and Susanne Mühleisen, 167-187. Amsterdam: Benjamins.
- Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. 2018b. "Okay ... so ... nice to meet you? {smiles}" – Openings in ELF Skype conversations. The Construction of Discourse as Verbal Interaction [Pragmatics and Beyond New Series 296], ed. by María de los Ángeles Gómez González; and J. Lachlan Mackenzie, 171-197. Amsterdam: Benjamins. DOI: https://doi.org/10.1075/pbns.296.07bru.
- Brunner, Marie-Louise; Stefan Diemer; and Selina Schmidt. 2018b. “It’s always different when you look something from the inside” – Linguistic innovation in a corpus of ELF Skype conversations. Rethinking Linguistic Creativity in Non-native Englishes, ed by Sandra C. Deshors; Sandra Götz; and Samantha Laporte [Benjamins Current Topics 98], 193-220. Amsterdam: Benjamins.
- Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. 2018a. “You are struggling forwards, and you don’t know, and then you … you do code-switching…” – Code-switching in ELF Skype conversations. Journal of English as a Lingua Franca 7(1): 59-88. DOI: doi.org/10.1515/jelf-2018-0003.
- Brunner, Marie-Louise; Stefan Diemer; and Selina Schmidt. 2018a. "I mean ... we have good coffee in Italy ... why do we need Starbucks?" – ‘America’ in the construction and negotiation of European identities. (Pop) Cultures on the Move: Transnational Identifications and Cultural Exchange Between East and West, ed. by Astrid M. Fellner; Tetjana Ostapchuk; and Bärbel Schlimbach [Saravi Pontes 8], 17-33. Saarbrücken: universaar - Saarland University Press. Full text here.
- Stefan Diemer; and Marie-Louise Brunner. 2018. Das britische und das amerikanische Frühstück - Kulturelle Konturen und interkulturelle Funktionen. Kulinaristik des Frühstücks - Breakfast across cultures, ed. by Alois Wierlacher, 115-134. München: Iudicium.
- Brunner, Marie-Louise; Stefan Diemer; and Selina Schmidt. 2017. “... okay so good luck with that ((laughing))?” - Managing rich data in a corpus of Skype conversations. Studies in Variation, Contacts and Change in English 19 [Big and Rich Data in English Corpus Linguistics: Methods and explorations, ed. by Turo Hiltunen; Joe McVeigh; and Tanja Säily]. Helsinki: Varieng. Full text here.
- Brunner, Marie-Louise; Stefan Diemer; and Selina Schmidt. 2016. “It’s always different when you look something from the inside” – Linguistic innovation in a corpus of ELF Skype conversations. International Journal of Learner Corpus Research 2(2): 323-350 [Special issue: Linguistic Innovations: Rethinking linguistic creativity in non-native Englishes, ed. by Sandra C. Deshors; Sandra Götz; and Samantha Laporte].
- Diemer, Stefan; Marie-Louise Brunner; and Selina Schmidt. 2016. Compiling computer-mediated spoken language corpora: Key issues and recommendations. International Journal of Corpus Linguistics 21(3): 349-371 [Special issue: Compilation, transcription, markup and annotation of spoken corpora, ed. by John M. Kirk and Gisle Andersen].
If you have published an article on CASE of ViMELF data, please let us know so we can feature it on our website.