Neue Publikationen | New Publications

  • Marie-Louise Brunner; and Stefan Diemer. Forthcoming. "Okay ... so ... nice to meet you? {smiles}" – Openings in ELF Skype conversations. To appear in: The Construction of Discourse as Verbal Interaction (Pragmatics and Beyond series), ed. by María de los Ángeles Gómez González; and J. Lachlan Mackenzie. Amsterdam: Benjamins.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. Forthcoming. “You are struggling forwards, and you don’t know, and then you … you do code-switching…” – Code-switching in ELF Skype conversations. Journal of English as a Lingua Franca 7(1).
  • Brunner, Marie-Louise; Stefan Diemer; and Selina Schmidt. 2018. "I mean ... we have good coffee in Italy ... why do we need Starbucks?" – ‘America’ in the construction and negotiation of European identities. (Pop) Cultures on the Move: Transnational Identifications and Cultural Exchange Between East and West, ed. by Astrid M. Fellner; Tetjana Ostapchuk; and Bärbel Schlimbach, 17-33 [Saravi Pontes 8]. Saarbrücken: universaar - Saarland University Press. Full text Opens external link in new windowhere.
  • Stefan Diemer; and Marie-Louise Brunner. 2018. Das britische und das amerikanische Frühstück - Kulturelle Konturen und interkulturelle Funktionen. Kulinaristik des Frühstücks - Breakfast across cultures, ed. by Alois Wierlacher, 115-134. München: Iudicium.
  • Marie-Louise Brunner; and Stefan Diemer. 2017. The British and American Breakfast – Cultural contours and intercultural functions. Jahrbuch Kulinaristik 1(2017): 363-367.

Bevorstehende Vorträge und Konferenzpräsentationen unserer Forschenden | Upcoming talks and conferences by SK researchers

  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. March 2018. Multilingual and Multimodal interaction in English as a Lingua Franca Skype conversations. Invited workshop and lecture at Dept. of Foreign Languages and Literatures, University of Verona, Italy.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. April 2018. Invited paper at TaF - Talking about Food - Local and Global Contexts. University of Bayreuth, Germany.
  • Diemer, Stefan, Brunner, Marie-Louise; and Collet, Caroline. May 2018. So, what about ‘so’? – The discourse marker ‘so’ in video-mediated communication in the Expanding Circle. Paper at Workshop on Discourse markers in the Outer and Expanding Circles: A corpus-linguistic perspective, convened by Sven Leuckert and Sofia Rüdiger, ICAME39, Tampere, Finland.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. June 2018. Tracking transitions: A corpus-based investigation of transitional clusters in Skype conversations. Paper presented at ICAME39, Tampere, Finland.
  • Brunner, Marie-Louise. June 2018. “Knödel ((German)) ...  you know if you have that potato dough” – Definitions of code-switches in intercultural Skype conversations. Paper at INPRA 2018: 8th International Conference on Intercultural Pragmatics & Communication, Nicosia, Cyprus.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. June 2018. “Uh Bavaria ... even for us Germans, ... for us other Germans, they're still a little bit ... weird” – Negotiating cultural identities in English as a Lingua Franca Skype communication. Paper at INPRA 2018: 8th International Conference on Intercultural Pragmatics & Communication, Nicosia, Cyprus.
  • Diemer, Stefan. June 2018. Medium, code, and interaction in video-mediated English as a Lingua Franca conversations – A cornucopia of innovation. Invited keynote address at ICNICE 2018: Pushing English to the limit. Innovation, creativity and communicative negotiation in native and non-native contexts. University of Santiago de Compostela, Spain.
  • Brunner, Marie-Louise. June 2018. “YEAH ... okay u:hm ((laughs))” – Transition marking in a corpus of English as a Lingua Franca Skype conversations. Invited paper at ICNICE 2018: Pushing English to the limit. Innovation, creativity and communicative negotiation in native and non-native contexts. University of Santiago de Compostela, Spain.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. July 2018. Resolving communicative issues in English as a Lingua Franca Skype conversations. Paper at ISLE5: 5th International Conference of the International Society for the Linguistics of English. London, UK.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. July 2018. Multimodal meaning making: Non-verbal levels of communication in a corpus of English as a Lingua Franca Skype conversations. Paper at ISLE5: 5th International Conference of the International Society for the Linguistics of English. London, UK.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. July 2018. “We still can convey our uhm ... meaning … and that's okay then” – Introducing a new corpus of English as a Lingua Franca (ELF) Skype conversations and its use in ELF-aware language teaching. Paper at TaLC 2018: 13th biennial Teaching and Language Corpora Conference. Cambridge, UK.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. September 2018. Analyzing the negotiation of communication problems resulting from medium, language, and cultural context in English as a Lingua Franca Skype conversations. Paper at ICS-2: 2nd International Conference on Sociolinguistics. Budapest, Hungary.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. September 2018. “Yeah {nods & smiles} …” – Multimodal negotiation of meaning in English as a Lingua Franca Skype conversations. Paper at ICS-2: 2nd International Conference on Sociolinguistics. Budapest, Hungary.

Aktuelle Vorträge und Konferenzpräsentationen | Recent talks and presentations

  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. March 2018. Multilingual and Multimodal interaction in English as a Lingua Franca Skype conversations. Invited workshop and lecture at Dept. of Foreign Languages and Literatures, University of Verona, Italy.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. November 2017.  “Sorry it´s really hard to understand you … ((laughing))” – Negotiating problematic interaction in Skype conversations. Contribution to panel 67: "Managing problematic interactions in digital business and occupational communication" at ALAPP - 7th International and Interdisciplinary Conference on Applied Linguistics and Professional Practice. Ghent, Belgium.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. July 2017. Negotiating identities in English as a Lingua Franca communication via Skype. AILA - 18th World Congress of Applied Linguistics, Rio de Janeiro, Brazil.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. July 2017. “... and their aim or their goal is ... to understand each other.” – Using data from an ELF corpus of Skype conversations to illustrate and enhance communicative strategies in a classroom context. Invited talk at ELF Research Network (ELF ReN) Symposium on ELF and Language pedagogy at AILA - 18th World Congress of Applied Linguistics, Rio de Janeiro, Brazil.
  • Brunner, Marie-Louise. July 2017. “Uh … potat- uh pancake pancakish potato, […] it's called Dibbelabbes ((chuckles)).” – Defining code-switches in English as a Lingua Franca Skype conversations. Paper presented at 15th International Pragmatics Conference ( IPrA 15), Belfast, UK.
  • Collet, Caroline; and Stefan Diemer. July 2017. “Mhm, ... okay so u:h, maybe we should start” – The use of ‘so’ and ‘okay’ in English as a Lingua Franca Skype conversations. Paper presented at 15th International Pragmatics Conference ( IPrA 15), Belfast, UK.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. July 2017. Describing likes and dislikes regarding known and unknown food items in German Taster Lunches. Paper presented at 15th International Pragmatics Conference ( IPrA 15), Belfast, UK.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. June 2017. Multimodal meaning making in a corpus of Skype conversations. Invited talk at Department of English and American Studies, Catholic University Eichstätt-Ingolstadt.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. June 2017. Gesture as means of {air quotes} meaning making in ELF Skype conversations. Paper presented at ELF10, Helsinki, Finland.
  • Brunner, Marie-Louise; and Stefan Diemer. June 2017. Developing a taxonomy of gestures in multimodal communication via Skype. Paper presented at  International Conference on Multimodal Communication: Developing New Theories and Methods (ICMC), Osnabrück.
  • Brunner, Marie-Louise; Stefan Diemer; and Selina Schmidt. May 2017. Multimodal meaning making: Developing a taxonomy for the transcription of gesture in a corpus of Skype conversations. Paper presented at ICME38, Prague, Czech Republic.

Aktuelle Forschung | Current research